Дарю мой стих этому городу genshin impact. Дарю мой стих этому городу genshin impact

Содержание

В Genshin Impact Дарю мой стих этому городу является заданием мира, в рамках которого вам предстоит искать вдохновение в различных локациях, чтобы помочь поэту Чин Чжоу в написании очередного стихотворения. Если у вас возникли трудности с прохождением данной миссии, то изучите наш гайд.

Как пройти задание «Дарю мой стих этому городу»

Как начать квест

Первым делом вам нужно будет пройти задание архонтов «Приближение новой звезды» из первого тома. После этого направляйтесь в Постоялый двор «Ваншу» и пройдите на нижний этаж. Далее возле столиков отыщите писателя Цин Чжоу. Согласитесь помочь ему в поиске новых вдохновляющих источников.

image
image

Найдите вдохновение в районе южных доков

Отправляйтесь в Гавань Ли Юэ и пройдите к пристани на восточной стороне, чтобы найти целую группу собак, которые просто отдыхают и веселятся.

Найдите вдохновение рядом с хижиной «Бубу»

Теперь вам необходимо отправиться в аптеку «Бубу», где ранее вы повстречали Ци Ци. От западного телепорта города идите на северо-запад, и вы доберетесь до нужного места.

Найдите вдохновение рядом с террасой Юйцзин

Теперь просто поднимитесь по лестнице в сторону нужной террасы, и когда доберетесь до ее конца, поговорите с двумя персонажами – оба будут отмечены на вашей карте. После разговора с ними, вернитесь в постоялый двор и снова побеседуйте с поэтом. Расскажите ему о случившемся для завершения задания.

В качестве вознаграждения вы сможете получить 150 очков приключений, 20 000 мора, а также по 5 учений о «Золоте», «Усердии» и «Процветании». Вам также выдадут Подпись Цин Чжоу. По словам писателя, можно будет обменять на копию его книги в книжной лавке «Ваньвэнь», как только состоится выход сборника стихотворений. На данный момент времени книжка все еще не вышла.

Содержание скрыть 1 Как получить квест «Дарю мой стих этому городу» в Геншине 2 Прохождение задания 2.1 «Поищите вдохновение в районе южных доков» 2.2 «Поищите вдохновение рядом с хижиной «Бубу» 2.3 «Поищите вдохновение рядом с террасой Юйцзин» 2.4 «Поговорите с горожанами на террасе Юйцзин» 3 Подпись Цин Чжоу в Genshin Impact 4 Награды задания «Дарю мой стих этому городу»

Задание «Дарю мой стих этому городу» в Genshin Impact познакомит вас с Цин Чжоу, поэтом Ли Юэ, мечтающем воспеть перемены, произошедшие в Ли Юэ. За выполнение этого несложного квеста вы получите 20 очков репутации региона и ценные материалы повышения талантов.

Как получить квест «Дарю мой стих этому городу» в Геншине

Задание будет доступным лишь после прохождения миссии Архонтов «Приближение новой звезды».

Отправляйтесь на постоялый дом «Ваншу» и на террасе у гостиницы отыщите темноволосого мужчину по имени Цин Чжоу.

Прохождение задания

Поэт просит вас отправиться в Ли Юэ и поискать что-нибудь интересное, о чем он сможет рассказать в стихах. Вы можете отложить задание, выбрав в диалоге строку «Мне некогда», а можете сразу согласиться и выполнить квест.

Включаем отслеживание задания в журнале (J) и телепортируемся в гавань Ли Юэ. Нам нужно пробежаться по меткам, фиксируя вдохновляющие явления, достойные стихов (по мнению Паймон).

«Поищите вдохновение в районе южных доков»

Идем на метку задания и натыкаемся на свору собачек. Паймон спрашивает, можно ли написать об этом стихи? Вот откуда нам знать? На всякий случай запоминаем собачек и отправляемся дальше.

«Поищите вдохновение рядом с хижиной «Бубу»

Отправляемся к лестнице, ведущей к аптекарскому домику. На ней много мелких птичек, разлетающихся при вашем появлении. Паймон полагает, что это тоже можно будет рассказать поэту.

«Поищите вдохновение рядом с террасой Юйцзин»

На террасу проще всего спуститься от западного телепорта, с горки. Паймон видит на этой площади множество людей и предлагает поговорить парочкой горожан, чтобы потом передать поэту мнение горожан о переменах.

«Поговорите с горожанами на террасе Юйцзин»

Говорим с отмеченными значком квеста людьми: дедулей Фаньэром и Хао. Старик философствует, а парня заботит лишь работа ресторанов в городе. Теперь можно вернуться к поэту на постоялый дом Ваншу.

Подпись Цин Чжоу в Genshin Impact

Выслушав наши впечатления о городе, благодарный поэт дарит нам свою подпись, которую, по его утверждению, можно будет обменять на его новый сборник стихов в книжном магазине Ли Юэ..

На момент обновления Genshin Impact 2.8 подпись Цин Чжоу ни на что не меняется. Еще один слот в инвентаре, у которого, возможно, будет своя история когда-нибудь потом, как это произошло со многими предметами, собранными нами в путешествиях по Тейвату.

Награды задания «Дарю мой стих этому городу»

150 очков приключений, 20000 моры, по 5 «Указаний» «О процветании», «Об усердии» и «О золоте».

Сожалеем, что вы поставили низкую оценку!

Позвольте нам стать лучше!

Расскажите, что вам не понравилось?

Содержание: скрыть

Шторм в Ли Юэ утих, однако порт сильно изменился. Цин Чжоу пытается запечатлеть эти изменения в своих стихах…

Мировой квест «Дарю мой стих этому городу» становится доступным после прохождения сюжетной ветки «Приближение новой звезды» в Ли Юэ. Чтобы его получить, отправляйтесь на Постоялый двор «Ваншу». Там вы найдете поэта по имени Цин Чжоу, который хочет, чтобы вы рассказали ему об окружающих изменениях.

Поищите вдохновения в районе южных доков

Телепортируемся в гавань Ли Юэ и идём в доки, пока не увидим трёх собачек.

Поищите вдохновение рядом с хижиной «Бубу»

Следующая точка — хижина «Бубу». То самое место, где продавцом работает Ци Ци. Здесь вы увидите зябликов.

Поищите вдохновение рядом с террасой Юйцзин

Последнее место — терраса Юйцзин. Это место вы могли запомнить по церемонии прощания с Гео Архонтом. Паймон предложит поговорить с людьми.

Поговорите с горожанами на террасе Юйцзин (0/2)

Дедуля Фаньэр расскажет о том, что в чайном доме «Хэюй» новые оперы, а Хао порадуется о том, что не случилось беспорядка, и все рестораны открыты.

Вернитесь к Цин Чжоу

Возвращаемся на постоялый двор к поэту и рассказываем про увиденное и услышанное. В награду вы получите:

  • Подпись Цин Чжоу;
  • Учения о: «Золоте», «Усердии» и «Процветании» по 5 штук;
  • 20 тыс. моры.

Подпись Цин Чжоу

Сам поэт сказал, что эту подпись можно обменять на совершенно новый сборник стихов Цин Чжоу в книжном магазине «Ваньвэнь». Пока что разговор с Цзи Фан (хозяйкой книжного магазина «Ваньвэн») плодов не приносит. Возможно, в будущем, когда поэт выпустит свой сборник, можно будет совершить обмен.

Дарю мой стих этому городу — задание мира, доступное в Ли Юэ.

Выполнение

  • Поговорите с Цин Чжоу
  • Поищите вдохновение в районе южных доков
  • Поищите вдохновение рядом с хижиной «Бубу»
  • Поищите вдохновение рядом с террасой Юйцзин
  • Поговорите с горожанами на террасе Юйцзин (0/2)
  • Вернитесь к Цин Чжоу

Диалоги

(Диалог с Цин Чжоу)
Цин Чжоу: Вот уж не думал…
Что такое?
Цин Чжоу: Я жаждал почтить Адептов визитом, но ныне в Ли Юэ большие перемены. Не достойно ль воспеть в стихах это – такому поэту, как я?
Цин Чжоу: Уж в сердце моём порхают слова, да нет в них порядка – нет духа, что их соберёт. Об этом тоскую.
Что вы сказали?
Цин Чжоу: Ах, вы не поэт – вам не понять, в создании стихов ведь столько тайн.
Цин Чжоу: Ведь кроме слов есть лиры дух – он оживляет смысл. Позвольте вам я объясню, лишь попрошу о маленькой услуге…
Позвольте! О какой услуге речь?
Цин Чжоу: Ха-ха, не тревожься! Дело в том…
Цин Чжоу: Вдохновение для поэмы о нынешнем Ли Юэ должно проистекать от самого города.
Цин Чжоу: Вами исхожены многие тропы, многие вещи видели вы. Возможно, вы могли бы собрать для меня сведения о Ли Юэ…
Цин Чжоу: Ах… Однако нарочитость может привести к посредственности… Хм, мне нужно подумать…
Цин Чжоу: Тогда вы как прежде ступайте по городу, а если что-то притянет ваш взор, то просто скажите об этом мне.
Понятно…
Цин Чжоу: Прекрасно. Я рассчитываю на вас.
Мне некогда.
Цин Чжоу: Всё в порядке. Поэзия требует вдохновения, а вдохновение нельзя торопить. Я немного подумаю сам.
(Повторное взаимодействие с Цин Чжоу)
Цин Чжоу: Нынешний Ли Юэ… поистине другой.
(Отправляйтесь к южным докам)
Паймон: Хм… Здесь столько собачек. Об этом можно написать стихотворение?
Паймон: Ну, лучше записать. Может, тот поэт вдохновится…
(Отправляйтесь к хижине «Бубу»)
Паймон: Ух ты, как много зябликов. Написать такой стих было бы очень забавно.
Паймон: Давай запишем.
(Отправляйтесь к терассе Юйцзин)
Паймон: Здесь столько людей, давай пойдем поговорим с ними.
(Диалог с Хао)
Хао: Неплохо, неплохо…
Что неплохо?
Хао: А, Путешественник/Путешественница. В городе ведь такое дело случилось, так?
Хао: Неплохо, что потом беспорядка большого не было. А самое главное, что рестораны все открыты.
Хао: А то где бы я все свои любимые блюда ел…
А, так ты про еду…
Хао: Не стоит недооценивать еду. Самый простой способ понять, хорош город или плох, – это попробовать местную еду.
Хао: Ах, от этих разговоров есть захотелось. Пойду ещё поем…
(Повторное взаимодействие с Хао)
Хао: От этих разговоров только есть хочется… Чего бы поесть?..
(Диалог с Дедулей Фаньэром)
Дедуля Фаньэр: Чем больше слушаю, тем меньше понимаю…
В чём дело?
Дедуля Фаньэр: О, Путешественник/Путешественница. В чайном доме «Хэюй» новые оперы.
Дедуля Фаньэр: Но эти оперы… Шумно-то оно шумно, но я что-то ничего не понимаю, а молодёжи нравится…
Вы что думаете?
Дедуля Фаньэр: Как бы это… Я бы лучше старые оперы послушал, уже и привык за столько лет.
Дедуля Фаньэр: Но сейчас ведь весь Ли Юэ меняется. Пожалуй, пара новых опер не помешает.
Дедуля Фаньэр: Эх, но очень уж быстро это всё. Давно старых опер не было. Даже не знаю, Властелин… Нет, не стоит об этом.
(Повторное взаимодействие с Дедулей Фаньэром)
Дедуля Фаньэр: Эх, этот город так быстро меняется…
(Диалог с Цин Чжоу)
Цин Чжоу: Есть ли плоды?
Изрядно.
Цин Чжоу: Ах, изрядно? Извольте рассказать.
У южного причала много собак.
Цин Чжоу: Ах, прелестно, очень живописно.
У хижины «Бубу» много зябликов.
Цин Чжоу: Зяблики, ах… Как живописно, как лирично.
Некоторым лишь бы пожрать…
Цин Чжоу: Тоже прекрасно. Еда – первейшее дело. Особенно в Ли Юэ.
Цин Чжоу: Есть в этом своя прелесть. Я запишу, однажды пригодится.
Кто-то думает, что всё меняется слишком быстро.
Цин Чжоу: Да, это вполне естественно. Действительно, ныне в Ли Юэ большие перемены, и некоторые из них не нравятся и мне…
Цин Чжоу: Однако эта тема необъятна. Боюсь, одним стихом не охватить… Но я всё же запишу.
Цин Чжоу: Довольно этого, я рад, что попросил вас о помощи.
Цин Чжоу: Пожалуй, в следующем сборнике увидим несколько новых стихов.
Цин Чжоу: Ах да, кроме земных благ примите и небольшой личный подарок.
Цин Чжоу: Когда выйдет мой сборник стихов, вы сможете обменять эту подпись на книгу.
(Получена Подпись Цин Чжоу)

История изменений

Выпущено в версии 1.1 [создать]

Посещая в очередной раз постоялый двор Ваншу, герои обратили внимание на озадаченного поэта, который то и дело пытался представить, как же сейчас в Ли Юэ без Адептов. Он просит помощи у героев, чтобы они помогли ему понять, какой сейчас город во власти людей.

Поэт по имени Цин Чжоу просит Путешественницу побывать в разных местах Ли Юэ чтобы вдохновиться тем, что там сейчас происходит. После последних событий с нападением Архонта Вихрей на город, власть перешла к Цисин и жителям города, а не была сосредоточена на Гео Архонте и Адептах.

Genshin Impact прохождение квеста «Дарю мой стих этому городу» (видео)

Если на этапе прохождения этого квеста (задания мира) у вас возникли проблемы, то видео выше поможет их всех решить. Так же для остальных есть ниже текстовая версия прохождения квеста «Дарю мой стих этому городу».

Задание «Дарю мой стих этому городу»

  • Поищите вдохновения в районе южных доков
  • Поищите вдохновения рядом с хижиной «Бубу»
  • Поищите вдохновения рядом с террасой Юйцзин
  • Поговорите с горожанами на террасе Юйцзин (2/2)
  • Вернитесь к Цин Чжоу

После возвращения отвечаем заскриптованными ответами и получаем награду, не такая большая как нам хотелось бы, но тоже достаточно за такой простой квест.

Награда за квест:

  • Подпись Цин Чжоу

Оцените статью
Рейтинг автора
4,8
Материал подготовил
Егор Новиков
Наш эксперт
Написано статей
127
А как считаете Вы?
Напишите в комментариях, что вы думаете – согласны
ли со статьей или есть что добавить?
Добавить комментарий